Международная Федерация русскоязычных писателей (МФРП)

 - 

International Federation of Russian-speaking Writers (IFRW)

Registration No 6034676. London. Budapest
МФРП / IFRW - Международная Федерация Русскоязычных ПисателейМеждународная Федерация Русскоязычных Писателей

            

Официальные представители МФРП Решением Правления МФРП № 54 от 22.09.08 г. утверждены официальные представители Международной Федерации русскоязычных писателей: 1. В Испании – поэтесса Мария Юльевна ИГНАТЬЕВА - зав. кафедрой русского языка государственной школы языков. г. Барселона; 2. В Дании – поэтесса Наталья Александровна ЛИТВИНОВА - препо-даватель русского языка и литературы муниципалитета г. Копенгаген, 3. В Эстонии – поэтесса Олеся Станиславовна КАНЕВА. - редактор "Русского портала" Эстонии. г. Таллинн.

Департамент композиции и звукозаписи МФРП Принято решение (№ 54 от 22.09.08) образовать Де-партамент композиции и звукозаписи МФРП, задачей которого является создание новых песен: написание музыки на оригинальные стихи - преимущественно членов МФРП, аранжировка, звукозапись, подбор исполнителей, выпуск компакт-дисков, организация трансляций на радио, продвижение в телепрограммах. Еще одно направление деятельности департамента – запись и тиражирование на СD литературных произ-ведений, озвученных известными артистическими голосами. Руководителем департамента утвержден композитор Алексей Владимирович КАРЕЛИН.

Департамент иллюстрирования и книжной графики Невозможно переоценить значение качественного иллюст-рирования литературных произведений, художественного оформления книги в целом. Взаимодействуя с текстом, иллюстрация развивает воображение читателя, раскрывает визуальный ряд описываемых предметов, явлений, событий, лиц. Художественно-образная иллюстрация интерпретирует текст, обогащает его в своих зрительных образах, комментирует, развивает и дополняет мысли и образы писателя или поэта, «работая», впрочем, и на покупательский спрос. Всеми вопросами книжного оформления будет заниматься вновь созданный в рамках МФРП Департамент иллюстрирования и книжной графики, руководителем которого утвержден известный художник Валерий Алексеевич КОВАЛЬ.

Награждения Медалью Международной Федерации русскоязычных писа-телей «За укрепление международных позиций родного языка и литературы», верность национальным традициям, активную гражданскую позицию, весомый вклад в развитие культурного сотрудничества, мира и дружбы между народами награждены: 1. Аугусто Фабрега Аурелио Донадо - поэт, член Совета попечителей МФРП, Чрезвычайный и полномочный посол Республики Панама в Российской Федерации. 2. Юозас Мацявичус - известный поэт, общественный деятель, заслуженный деятель культуры Литвы. Был секретарем правления Союза писателей Литвы, главным редактором журнала «Пяргале». Вильнюс. Автор многих сборников великолепных стихов. В эти дни ему исполнилось 80 лет!

Давиду Перецовичу Маркишу - 70 лет! Давид Маркиш родился в 1938 году в Москве. Учился в Литературном институте им. Горького, на Высших курсах сценаристов и режиссёров кино. Трудовую деятельность начал в возрасте 14 лет, в ссылке. Автор двух десятков книг; 8 из них вышли в переводе на иврит, 9 - на другие языки (в США, Англии, Германии, Франции, Швейцарии, Швеции и Бразилии). Лауреат многих литературных премий. Зам. Председателя правления МФРП. За литературные труды, вклад в русскоязычную словесность и в связи с юбилеем, решением Правления МФРП № 54 от 22.09.2008 г. Давид Перецович Маркиш награжден орденом «Культурное наследие». Примите, пожалуйста, дорогой Давид, наши поздравления! Счастья Вам, здоровья, всего самого доброго! Правление МФРП.

МФРП. Праздник поэзии в Сокольниках Международная Федерация русскоязычных писателей провела праздник поэзии в Сокольниках, посвященный дню города. Прекрасная, обширная программа, подготовленная поэтессой Еленой Исаевой и композитором Алексеем Карелиным включала в себя выступления Эдуарда Стахова, бард – клуба Центрального Дома литераторов «Табуретка» (ведущая автор-исполнитель Ирина Ракина), Ирины Левинзон, Дмитрия Иванова, Максима Волчкевича, Александра Шишова, салона московской поэзии «Московская муза» (ведущая – поэтесса Галина Климова - редактор отдела поэзии журнала «Дружба народов»), Елены Ивановой, Елены Исаевой, Ольги Ивановой, Натальи Поляковой, Елены Дорогавцевой, Алены Резник, Ирины Христиановой и Дмитрия Григорьева, литературного рок-кабаре Александра Дидурова «Кардиограмма» - (ведущая Юлия Неволина), группы «Мост Мирабо» и лауреатов межвузовского конкурса поэзии им. Гумилева – Бориса Ильина и Алексея Шмелева.

МФРП «поднимает» А.С. Пушкина на Парнас! Международная Федерация русскоязычных писателей выкупила и вывезла из г. Тарту памятник А.С. Пушкину. В 1999 году этот великолепный памятник – бронзовый бюст на восьмигранном полированном гранитном постаменте высотой более 3-х метров (скульптор С.Д. Нечволодов) планировали установить к 200-летию великого русского поэта сначала на территории Тартуского университета, потом и в других местах города. Однако, к сожалению, эстонские власти своего согласия на его установку не дали. Теперь, этот памятник будет водружен и торжественно открыт уже в этом году на склоне горы Парнас! МФРП выполнила все необходимые согласования с властями Греции, вплоть до получения специального благословения главы Эладской церкви Иеронима II. На днях ценный груз прибывает в Грецию.

Вышел в свет компакт-диск с записью Гимна МФРП Благодаря Международному культурно-просветительскому Союзу "Русский Клуб" вышел в свет тираж великолепно оформленного компакт-диска с главной версией Гимна Международной Федерации русскоязычных писателей, написанного на одноименные, созданные специально для МФРП стихи Риммы Казаковой. Произведение записано в прекрасном исполнении вокальной группы ансамбля «Рустави» и певицы Эки Квалиашвили. Композитор и музыкальный руководитель – Тенгиз Джаиани. Аранжировка – Гурам Джаиани. Продюсер – Николай Свентицкий.

Представитель МФРП в Санкт-Петербурге Северский Николай Юрьевич, 1965 года рождения, писатель и публицист, принятый ранее в члены МФРП, решением Правления МФРП № 52 от 04 августа 2008 г. утвержден официальным представителем Международной Федерации русскоязычных писателей в Санкт-Петербурге, а также наделен специальными полномочиями и введен в состав Оргкомитета международной программы "Всемирное культурное наследие, фундаментальные ценности и русский язык".

Ректор Литературного института им. Горького Б.Н. Тарасов стал новым членом Попечительского Совета МФРП Новым членом Попечительского Совета Международной Федерации русскоязычных писателей стал Борис Никола- евич Тарасов - ректор Литературного института им. Горького. Б.Н. Тарасов родился 2 апреля 1947 г. во Владивостоке. С 1968 по 1973 учился на романо-германском отделении филологического факультета МГУ им. М.В.Ломоносова, затем в аспирантуре Литературного института им. А.М.Горького. В 1979 г. защитил кандидатскую диссертацию по теме "Эстетическая система Поля Валери", а в 1988 г. - докторскую по теме "П.Я.Чаадаев и русская литература XIX века". С 1986 г. член Союза писателей СССР, а затем России. С 1985 г. и по настоящее время преподает в Литературном институте им. А.М.Горького (с 1989 г. заведовал кафедрой зарубежной литературы). Сотрудничает с Институтом мировой литературы им. А.М.Горького РАН. Читал лекции в университетах Франции, Германии, Югославии, Швеции, Финляндии, Маврикия. Научная и литературная деятельность Тарасова отмечалась премиями, а некоторые книги признавались лучшими книгами года. В настоящее время Борис Тарасов завершает книгу "Мысль, помнящая о Боге" (русский вклад в мировую философию), а также работает над монографическим исследованием о духовном пути, личности, мировоз- зрении и творчестве Ф.И.Тютчева.

Новые члены Международной Федерации русскоязычных писателей Решением правления № 51 от 13 июля 2008 г. приняты новые члены Международной Федерации русскоязычных писателей. В их числе: 1. Джорджио Либерати – Италия. г. Кампилия Мариттима; 2. Поволяев Валерий Дмитриевич – Россия. г. Москва; 3. Захарова Оксана Павловна – Россия. г. Москва; 4. Др. Герд Ленга – Германия; 5. Др. Леонид Марьянович Лось – Россия. г. Москва; 6. Василий Александрович Татаринов; 7. Заур Владимирович Квижинадзе; 8. Алексей Владимирович Карелин – Россия. г. Москва; 9. Вадим Михайлович Болдырев – Россия. г. Москва; 10. Константин Викторович Ахапкин – Россия. г. Москва; 11. Рахим Каримов - Кыргызстан, г. Бишкек - утвержден также официальным представителем МФРП в Кыргызстане;

22 июня МФРП проводит вечер памяти Романа Кармена В воскресенье, 22 июня Международная Федерация русскоязычных писателей проводит в столичном кинотеатре "Орленок" совместно с управой района Москвы "Сокольники" (глава управы генерал-майор А.М. Касьянов), Фондом поддержки документального кино им. Романа Кармена и Международным общественным фондом "Мир без войны" вечер памяти легендарного фото-кинодокументалиста - Романа Кармена, прошедшего огненными дорогами войны с камерой в руках. В вечере памяти примут участие народный артист России Михаил Иванович Ножкин, кинооператор, снимавший взятие Берлина - Борис Александрович Соколов (съемочная группа 2-ого Белорусского фронта), прозвучат стихи поэтов военных лет в исполнении актеров московских театров. Затем состоится демонстрация документальных фильмов Романа Кармена "Разгром фашистов под Москвой" и "Рядом с солдатом".

Александру Владимировичу ФИТЦУ исполнилось 60 лет! Члену правления МФРП, официальному представителю в Германии публицисту, прозаику, сценаристу Александру Владимировичу Фитцу исполнилось 60 лет! Незаурядная личность, прекрасный литератор, добрейшей души человек, наш соратник, золотой слиток и «боевая единица МФРП» крупного калибра, Александр Фитц является лауреатом ряда творческих конкурсов, в том числе Союза журналистов Узбекистана, Союза журналистов Чехословакии, Союза кинематографистов СССР, лауреат Всероссийской премии им. Николая Рубцова. За особый вклад в установлении культурных связей между Германией и Россией Александр Владимирович Фитц награжден золотой медалью Ф.И. Тютчева, орденом «Екатерины Великой», Золотой медалью Есенина, и, Указом президента Российской Федерации – медалью А.С. Пушкина. Книги Александра Фитца пронизаны тонким юмором, удивительными наблюдениями, хлесткими комментариями ко многим историческим событиям и обычной, повседневной жизни и пользуются неизменным успехом у читателей. Учитывая его значительный вклад в укрепление и развитие культурных связей между Германией и Россией, а также в связи с 60-летием, Александр Владимирович Фитц награжден медалью МФРП «За укрепление международных позиций родного языка и литературы». Наши искренние поздравления и самые добрые пожелания! Правление МФРП.

Юрию Леонидовичу КОБРИНУ исполнилось 65 лет! Официальному представителю МФРП в Литве, заместителю председателя Правления Международной Федерации русскоязычных писателей Юрию Леонидовичу Кобрину исполнилось 65 лет! Юрий Кобрин – человек необыкновенный. Он, прошедший громадный жизненный путь, известный поэт, чьи великолепные стихи получили, в свое время, высокую оценку целого ряда крупнейших Мастеров поэтического слова. Так, Эдуард Межелайтис, писал: «…его стихи разнообразны без пестроты, современны без модернизма и старомодны без снобизма». А вот слова выдающегося русского поэта Арсения Тарковского о творчестве Юрия Кобрина: «В искренности поэта никогда не сомневаешься. Его речь метафорична в мере обусловленной требованиями хорошего вкуса, ума и той смелости, которая свойственна русской поэзии последнего десятилетия». Юрий Кобрин является заслуженным деятелем искусств Российской Федерации, кавалером Рыцарского креста ордена Великого князя Литовского Гядиминаса и ордена Дружбы, врученного ему за большой вклад в развитие и укрепление российско-литовских культурных связей. Он удостоен также решением Международного общества пушкинистов (Нью-Йорк) звания «Поэт русского Зарубежья 2007 г.» Самые теплые поздравления с днем рождения и наилучшие пожелания нашему коллеге и большому другу Юрию Кобрину! Правление МФРП.

Добрые дела и торжественное вручение медалей МФРП "За укрепление международных позиций родного языка и литературы" Решением правления МФРП № 49 от 25.05.2008 г. за поддержку программы МФРП «Всемирное культурное наследие, фундаментальные ценности и русский язык», выполнение строительных и монтажных работ, благоустройство территории вокруг памятников А.С. Пушкину, торжественно открытых МФРП перед зданием Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина в Москве и в усадьбе Гончаровых в пос. Ярополец Волоколамского р-на Московской области, вручены медали Международной Федерации русскоязычных писателей «За укрепление международных позиций родного языка и литературы» – ректору Государственного института русского языка им. Пушкина – Ю.Е. Прохорову, ректору Московского авиационного института – А.Н. Геращенко, зав. кафедры МАИ - А.Н. Трошину, управляющему директору компании КНАУФ СНГ – Герд Ленга, председателю совета директоров Московского комбината строительных материалов – А.С. Чижику, генеральному директору Московского комбината строительных материалов – И.В. Силаеву, генеральному директору «Столичной строительной компании» - Боровикову А.Г., директору Московского асфальтового завода - П.Г. Боннэр и президенту ассоциации иностранных студентов в России - Кочофе Анисет Габриэлю. Этой же награды удостоен официальный представитель МФРП в Германии – писатель А. Фитц.

Председатель МФРП награжден Золотой Есенинской медалью В канун юбилейного дня рождения (50 лет!) официально живущий в Будапеште, но большую часть месяцев и лет проводящий в бесконечных командировках председатель правления Международной Федерации русскоязычных писателей, публицист, издатель и общественный деятель Олег Евгеньевич Воловик удостоен высокой награды. Решением секретариата Союза писателей России он награжден Золотой Есенинской медалью «За верность традициям русской литературы, укрепление и развитие культурных связей между Венгрией и Россией". Секретарь Союза писателей РФ, главный редактор выходящего в Москве журнала "Поэзия" Лев Константинович Котюков, представивший Олега Евгеньевича к этой награде в частности сказал: >>>"Новости русской культуры".

Рабочая встреча в посольстве Колумбии Состоялась рабочая встреча председателя правления МФРП О. Воловика с Чрезвычайным и Полномочным Послом Республики Колумбия в Российской Федерации и Белоруссии - господином Диего Х. Тобон Э. На встрече обсуждался широкий круг вопросов, в том числе о сотрудничестве по целому ряду конкретных направлений с основанным в Боготе в 1936 году институтом им. Льва Толстого. МФРП командирует своих представителей в Колумбию в сентябре 2008 года для установления прямых контактов с выдающимися представителями колумбийского писательского сообщества и согласования с властями страны нескольких взаимовыгодных предложений. Встреча, прошедшая в теплой, дружественной обстановке полного взаимопонимания была организована координатором по странам Латинской Америки программы МФРП "Всемирное культурное наследие, фундаментальные ценности и русский язык" никарагуанской поэтессой г-жой Альбой Асусеной Торрес.   

Инициативы МФРП на фестивале в Гаване Делегация Международной Федерации русскоязычных писателей (шесть человек) вернулась из Гаваны, где принимала участие в XIII Всемирном поэтическом фестивале. На конференции, проводившейся в рамках фестиваля, с докладом, транслирующимся национальным телевидением Кубы, выступил председатель правления МФРП - О.Воловик. Ряд инициатив, выдвинутых МФРП, в частности по организации международного движения литераторов по теме "Дети без наркотиков" и созданию Всемирной антологии поэзии исчезающих народов мира, вызвали значительный интерес и единогласную поддержку участников фестивали, прибывших в Гавану из 37 стран мира. 

Призываем к миру и дружбе, к совместным конкретным делам! В Праге, во время состоявшегося там поэтического фестиваля «…руководство Союзов русскоязычных писателей Чехии и Австрии подписали Договор о создании Международной Ассоциации русскоязычных писателей». Об этом сообщается в журнале «Пражский графоман» № 19 2008 г. Что ж, прекрасно! Чем больше за рубежом «наших» литературных сообществ, тем лучше. Но… зачем же вносить смуту и разобщение похожим названием? Вряд ли это разумно. Ведь отдельным коллегам, инициирующим такое решение, конечно же, хорошо известно об открытой для всех консолидирующей деятельности Международной Федерации русскоязычных писателей, воспринявшей это известие с недоумением и сожалением. Призываем, однако, к исправлению ошибки с названием новой организации, к миру и дружбе, к совместным конкретным делам! Правление МФРП.

Международная Федерация русскоязычных писателей выражает соболезнования родным и близким ЧИНГИЗА АЙТМАТОВА Чингиз Торекулович Айтматов был не только членом Совета попечителей Международной Федерации русскоязычных писателей, но и нашим соратником. К несчастью, время беспощадно ко всем: простым людям и людям-символам, личностям надгосударственного масштаба. Ушёл большой человек Евразии, истинный народный писатель, глубокий мыслитель. Не стало ещё одной надёжной опоры межкультурных отношений на постсоветском пространстве, не стало ещё одной литературной глыбы, но остаётся наследие – обширный пласт неповторимой литературы, которую любят в России, в Киргизии, во многих других странах, на языки которых были переведены произведения Чингиза Айтматова. Выражаем глубокие соболезнования родным и близким Чингиза Торекуловича Айтматова в связи с его кончиной. Правление МФРП.

Делегация МФРП отправляется на Кубу Делегация Международной Федерации русскоязычных писателей в составе: Олег Воловик, Михаил Болдырев, Андрей Чижик, Игорь Силаев, Константин Денисов, Альба Асусена Торрес 26 мая 2008 г. отправляется на Кубу, где примет участие в XIII Международном фестивале поэзии. Фестиваль проводится в Гаване с 26 по 31 мая. В нем примут участие представители 37 стран мира. Интернет-сайт поэтического фестиваля в Гаване:  http://www.festivalpoesia.cult.cu/home-index.htm.

Благодарность фонду "БАРС" Международная Федерация русскоязычных писателей выражает сердечную благодарность Фонду поддержки ветеранов и офицеров подразделений особого и специального назначения "БАРС" и его президенту САВУЛЬЯНУ Михаилу Алексеевичу, а также Вахуле Петру Станиславовичу за оказанную МФРП своевременную помощь, исключительную четкость и быстроту эффективных действий.

Письмо Предстоятеля Элладской Православной Церкви Исх. 20. Афины, 8 мая 2008 года. Председателю Правления Международной Федерации русскоязычных писателей Олегу Воловику, члену Правления, официальному Представителю МФРП в Греции Олегу Цыбенко

Глубокоуважаемые господа,
Мы получили ваше послание относительно нашего благословения ваших действий, направленных на укрепление духовных и культурных связей, к которому стремится ваша Федерация, а также с конкретным предложением подарить памятник Федору Достоевскому для установки его в Международном Центре Конгрессов Митрополии Фиванской и Ливадийской, который находится на Геликоне. С особым удовольствием мы положительно принимаем ваше предложение, а также программу вашей деятельности в более широком смысле. Греческий и русский народы связаны многовековыми узами дружбы и сотрудничества во многих областях, в том числе и в области духовного и культурного сотрудничества. Установление памятников выдающимся русским писателям на территории Греции является приятным напоминанием, развитием и дальнейшим улучшением этих связей. При этом личность Федора Достоевского особенно близка нам по причине ее широкого международного признания, а также глубоко сущностной связи этого писателя с православной церковной традицией, верой и мыслью. Выражаем наше благословение и поддержку по установке прекрасного памятника, фотографию которого вы нам представили, на территории Международного Центра Конгрессов Митрополии Фиванской и Ливадийской, столь замечательного как с точки зрения окружающей его природы, так и с точки зрения его деятельности. Мы считаем, что установка этого памятника явится признанием значимости писателя на международном уровне и исключительным напоминанием о связях Греческой Церкви и греческого народа с наиболее выдающимися представителями русских служителей духовности. Желаем всякого успеха вашей многогранной деятельности во имя дальнейшего распространения русской литературы во всем мире.

С благословением,
АРХИЕПИСКОП АФИНСКИЙ И ВСЕЯ ГРЕЦИИ ИЕРОНИМ II
НАМЕСТНИК СВЯТОЙ МИТРОПОЛИИ ФИВАНСКОЙ И ЛИВАДИЙСКОЙ

http://www.ecclesia.gr

Скончалась Римма Федоровна Казакова С глубочайшим прискорбием мы восприняли известие о невосполнимой утрате, о безвременной кончине выдающейся русской поэтессы - Риммы Федоровны КАЗАКОВОЙ - члена Президиума МФРП, первого секретаря Правления Союза писателей г. Москвы. С именем Риммы КАЗАКОВОЙ, прошедшей громадный, непростой жизненный путь, связано поистине эпохальное творчество, золотыми строками вписанное в летопись отечественной словесности, творчество, побуждающее к доброте, к размышлению о человеческом предназначении, пронизанное душевной теплотой, безграничной любовью к Родине, беспокойством за молодые судьбы, ответственностью перед грядущими поколениями. Страшно поверить, что Риммы КАЗАКОВОЙ больше нет. Не верьте! Она рядом! Она жива в богатейшем поэтическом наследии, в прекрасных, ставших по-настоящему народными песнях, написанных на ее стихи. Последним великолепным произведением Риммы КАЗАКОВОЙ стал... Гимн Международной Федерации русскоязычных писателей. Спасибо, дорогая Римма Федоровна! За Вашу мудрость, за Ваш труд, Вашу доброту... Скорбим и выражаем искренние соболезнования семье и близким Риммы Федоровны КАЗАКОВОЙ - нашего большого друга, память о котором навсегда сохранится в наших, отозвавшихся острой болью, сердцах. Правление МФРП.

Письмо Чрезвычайного и Полномочного Посла Республики Панама в Российской Федерации в адрес Председателя Правления МФРП Уважаемый господин Воловик! Благодарю Вас за теплые, сердечные слова, и прежде всего за Ваши слова о моей любимой Родине. Мне очень приятна Ваша оценка - моих стихов. Спасибо! Я сделаю все, что от меня зависит, чтобы памятник А.С. Пушкину был установлен и на панамской земле. Это будет наша дань восхищения всей русской литературой, которую я так люблю. Надеюсь, что я смогу побывать на II Международном русско-грузинском поэтическом фестивале. Солнечная Грузия с давних пор близка моему сердцу, а теперь поездка в эту замечательную страну приобретает для меня особый смысл. Позвольте еще раз выразить благодарность, за оказанную мне честь, а также за хлопоты, связанные с реализацией моей поездки. Искренне Ваш. Аугусто Фабрега Д., Чрезвычайный и Полномочный Посол Республики Панама в Российской Федерации.

Наши люди нашего тысячелетия... Член Правления МФРП Геннадий Норд стал героем энциклопеции "Люди нашего тысячелетия", с вручением ему одноименного памятного знака. Торжественная церемония вручения состоялось в библиотеке "Русское Зарубежье". Люди нашего тысячелетия - это представители разных вероисповеданий, профессий, культур. В них сосредоточен дух времени. Их репутация — важная составная часть нематериального актива общества, огромная созидательная сила. Они верны своему долгу, таланту, предназначению. Они несут в себе вдохновение и веру. Каждый из героев книги несет по жизни свою уникальную судьбу.

Письмо Главы городского округа "Город Калининград" Председателю Правления МФРП О. Воловику. Приветствую Ваше решение назначить официальным представителем Вашей Федерации в городе Калининграде и Калининградской области писателя Вячеслава Михайловича Карпенко. Надеюсь, что господин Карпенко внесет весомый вклад в дальнейшее развитие русской литературы, укрепление международных позиций русского языка и своим творчеством приумножит страницы летописи Калининградской области и России. Желаю Вячеславу Михайловичу Карпенко успехов в его деятельности как официального представителя Федерации в городе Калининграде и Калининградской области. С уважением, Глава городского округа "Город Калининград" А.Г. Ярошук.

Гимн Международной Федерации русскоязычных писателей Римма Федоровна КАЗАКОВА - выдающаяся поэтесса, член Совета попечителей МФРП, по просьбе МФРП написа-ла стихи - "Гимн Международной Федерации русскоязычных писателей". Музыку к Гимну написали член Правления МФРП поэт и композитор Геннадий Норд и композитор Алексей Карелин. Целый ряд известных исполнителей, эстрадных и симфонических коллективов, в т.ч. дважды Краснознаменный Ансамбль песни и пляски им. Александрова, выразили желание исполнить Гимн МФРП. Впервые он прозвучит во время торжественной церемонии открытия памятника А.С. Пушкину, 6 июня т.г. у здания Государственного института русского языка, носящего имя великого поэта.

МФРП продвигает проект "ПОЭТОГРАД" Правление МФРП приступило к работе с отделением «Финансы и Контракты» Европейской Комиссии по вопросу оказания финансовой поддержки в сумме 192.000 Euro первому этапу "Проекта воссоздания, сохранения и распространения фундаментальных ценностей и знаний в культуре, воспитания у молодежи уважения к Слову собственному и культуре соседних народов "ПОЭТОГРАД". Проект имеет исключительно важное национальное, международное и культуроло-гическое значение, ибо направлен на значительное расширение при-сутствия Поэзии в сопряженном мире, на формирование уважительного, трепетного отношения к Слову и ответственности за него! Поддержка данному проекту будет, безусловно, оказана.

Книга члена МФРП Георгия Лахтера - одна из лучших! В рейтинге самых популярных книг на сайте крупного книжного Интернет-магазина http://www.knigalub.ru, вышед-шая в свет книга "Дневник начальника уголовного розыска" http://www.knigalub.ru/kniga/529827.html - вошла в ТОП - 50! Автор, проживающий в Германии Георгий Лахтер, является членом Международной Федерации русскоязычных писате-лей. Книга вышла в Санкт-Петербургском издательстве "Алетейя", которой руководит давний друг и партнер МФРП Игорь Александрович Савкин. Знай наших! Подравляем!

Рабочая встреча в Посольстве Республики Панама Чрезвычайный и полномочный Посол Республики Панама в Российской Федерации господин Аугусто Аурелио Фабрега Донадо принял председателя Правления МФРП Олега Е. Воловика. Во время исключительно конструктивной встречи, прошедшей в обстановке полного взаимопонимания, О. Воловик вручил дипломатическому представителю солнечной страны решение МФРП даровать Республике Панама бронзовый бюст-памятник А.С. Пушкина. Обсуждались вопросы, связанные с установкой памятника в панамской столице и его торжественным открытием. Господин Аугусто Фабрега – автор нескольких книг прозы и стихов принял приглашение войти в состав Совета попечителей Международной Федерации русскоязычных писателей, а также дал согласие на участие в качестве поэта и почетного гостя во Втором Международном русско-грузинском поэтическом фестивале, который состоится в период с 17 по 26 июля 2008 г. в Тбилиси-Кутаиси-Батуми. На встрече присутствовала координатор программы МФРП "Всемирное культурное наследие, фундаментальные ценности и русский язык" в странах Латинской Америки – поэтесса Альба Асусена Торрес.

Рабочая встреча в Посольстве Республики Куба В теплой, дружественной обстановке состоялась встреча Председателя Правления МФРП О. Воловика с Первым секретарем Посольства Республики Куба в Российской Федерации госпожой Миртой Алисией Карчик. Речь шла об участии членов МФРП во Всемирном фестивале писателей, который состоится с 26 по 31 мая 2008 г. в Гаване. В фестивале примут участие пять представителей Международной Федерации русскоязычных писателей. Обсуждались также вопросы, связанные с установкой бронзового бюста великого классика литературы Хосе Марти в Москве и памятника Пушкину на острове Свободы. Во встрече принял участие официальный представитель МФРП на Кубе – господин Омар Лансо Годинес.

Представитель МФРП в Австрии Решением Правления МФРП № 48 от 27 марта 2008 г. официальным представителем МФРП в Австрии утверждена Ирина МУЧКИНА – издатель и главный редактор журналов «Шире круг» и «Новый Венский журнал», председатель Всеавстрийской ассоциации российских соотечественников, член исполкома Всемирной ассоциации русской прессы.

C юбилеем Вас, уважаемый Юрий Евгеньевич! На юбилее члена Совета попечителей МФРП Юрия Евгеньевича ПРОХОРОВА – ректора Государственного института русского языка им. Пушкина было многолюдно. Коллеги, представители государства, руководители крупнейших Вузов страны и зарубежья, и, конечно, студенты – более трех часов искренне благодарили и поздравляли с юбилеем замечательного человека, прекрасного, крупнейшего специалиста во всей отечественной отрасли преподавания русского языка как иностранного. От имени МФРП Юрию Евгеньевичу Прохорову был вручен специально изготовленный к этому памятному дню писательский приз «Культурное наследие». ПОЗДРАВЛЯЕМ!

Выписка из Решения Правления МФРП № 48 от 27 марта 2008 г. УЛАНОВ Владимир Иванович (г. Вельск, Архангелькой обл.) – принят в члены МФРП. Автор многочисленных публикаций в газетах «Вечерний Душанбе», «Комсомолец Таджикис-тана», «Коммунист Таджикистана», «Советская школа». Активно сотрудничает с газетами «Вельск-инфо», «Вельские вести», с литературным объединением «Вельти». Написал два исторических романа «Бунт» и «Искушение». Роман «Бунт» стал номинантом в конкурсе «Российский сюжет-2004» в номинации «Серебряный квадрат». В 2007 году стал лауреатом международной национальной премии «Золотое перо Руси». Рекомендации: Валентин Суховский – член Союза писателей России, лауреат литпремии и Золотой медали им. Фадеева, профессор Международной Славянской Академии. Писательский билет № 4785; Алексей Коткин – член Союза писателей СССР и России. Писательский билет № 4151; Владими Ноговицын – член Союза писателей России. Писательский билет № 4105.

Выписка из Решения Правления МФРП № 48 от 27 марта 2008 г. ФРУМКЕР Георгий Михайлович (г. Ланкастер, США) – принят в члены МФРП. Автор шести сборников иронической поэзии и прозы: «Я плохо помню чудное мгновенье» (1995 г. США), «Я не рожден под знаком Зодиака» (1997 г. США), «Про Федота стрельца – наглеца и подлеца» (2002 г., изд. «ЭКСМО». Россия), «Эпиграммы и шаржи (2004 г., изд. «ИНСАН». Россия), «Словочизмы» (2006 г., изд. «Зебра-Аст»), «Антологии Сатиры и Юмора ХХ века (изд. «ЭКСМО»), один из составителей «Афористики и карикатуры», автор аудиоспектакля «Про Федота Стрельца, наглеца и подлеца» Театр «Христовор», Беларусь. Публиковался в «Литературной газете», журнале «Крыша мира». В США – в газетах «Русский акцент», «Проспект», «Русский магазин», «Русский базар», «Новое русское слово», журналах «Окей», «Чайка», «Плейбой», в Украине – в журнале «Фонтан». Представленная г-ном ФРУМКЕРОМ Г.М. поэтическая форма автобиографии, пронизанная хорошим, добрым юмором, сыграла решающую роль…

О представлении к присвоению почетного звания Решением Правления МФРП № 48 от 31 марта 2008 г. представить на присвоение Почетного Звания «Заслуженный деятель искусств Российской Федерации» – официального представителя МФРП в Грузии, директора Тбилисского Государственного Академического Драматичес-кого театра им. А.С. Грибоедова, Президента Междуна-родного культурно-просветительского союза «Русский Клуб» – СВЕНТИЦКОГО Николая Николаевича – за весомый вклад в развитие российско-грузинских культурных связей, русской культуры, русского языка и литературы, подвижничество, изучение и сохранение культурного наследия, развитие театрального искусства. Просить Посольство Российской Федерации в Грузии поддержать решение МФРП перед Министерством Иностранных Дел РФ, Министерством культуры и массовых коммуникаций РФ и Комиссией по государственным наградам при Президенте Российской Федерации.

Выписка из Решения Правления МФРП № 48 от 27 марта 2008 г. Образовать в рамках Международной Федерации русско-язычных писателей Департамент по кинематографии. Одним из приоритетных направлений деятельности департамента на среднесрочную перспективу средствами мультипликационного, игрового и документального кино считать реализацию программы «Всемирное культурное наследие, фундаментальные ценности и русский язык», в первую очередь, в части «Дети без наркотиков» и «Мир без войны». Любовь Геннадьевну ХОБОТОВУ - принять в члены МФРП и утвердить руководителем Департамента кинематографии. Любовь ХОБОТОВА окончила институт современного искусства и Литературный институт им. Горького. Сценарист, кинорежиссер, член Гильдии кинорежиссеров России.

Выписка из Решения Правления МФРП № 48 от 27 марта 2008 г. Образовать в рамках Международной Федерации русско-язычных писателей Департамент философской прозы и поэзии. Принять в члены МФРП и утвердить руководителем департамента - РОГАНОВА Сергея Валерьевича (г. Москва). РОГАНОВ С.В. окончил философский факультет Киевского государственного университета и аспирантуру института социологии РАН. В 2004 году в издательстве АСТ вышел его роман «Евангелие человекобога. Посмертно. Собственноручно». Участник многих международных конференций, выступает с лекциями, докладами в т.ч. за рубежом – в США, Южной Корее, Германии, Великобритании и др. Прошел стажировку в The Hastings Center (NY, USA), и в университете Tübingen (Германия). Пишет очерки, рассказы, эссе. Автор ряда публикаций по проблемам философии феноменов старения и смерти. Ведущий рубрики в АиФ, полосы в Exlibris-НГ, «Литературной газете».

Выписка из Решения Правления МФРП № 48 от 27 марта 2008 г. БОГДАНОВ Игорь Аркадьевич – принят в члены МФРП (гор. Москва). Публицист, композитор, этномузыковед, член Союза композиторов СССР, Географического общества при АН СССР и Российской Академии Наук, член Совета Всероссийского общества охраны памятников истории и культуры, кандидат педагогических наук. Автор многочисленных книг и публикаций в различных средствах массовой информации о музыкальном фольклоре народов России, обрядах и обрядовом фольклоре, этнопедагогике, фундаментальных сравнительно-исторических исследований по народному творчеству, межэтническим культурным связям, истории музыкальной культуры народов Сибири, Дальнего Востока и др. Один из организаторов целого ряда этнографических и музыкально-культурологических экспедиций. Все сообщения
Новые материалы
Е.А. Земская. Язык русского зарубежьяЭта статья подводит итоги многолетней работе автора над изучением языка русских эмигрантов, живущих в пяти странах: Италия (Рим), Германия (Берлин, Миддлбери, Франкфурт-на-Майне, Бонн), Франция (Париж), США (Лос-Анджелес, Нью-Йорк), Финляндия (Хельсинки)...

Стихи Юозаса МацявичюсаМацявичюс Юозас. Родился 04.10.1928 г. в Ионишкисе. Заслуженный деятель культуры Литвы. Изучал право в Вильнюсском университете, учился в Литературном институте им. М.Горького и на Высших литературных курсах. Был секретарем правления Союза писателей Литвы, главным редактором журнала «Пяргале». Автор многих сборников стихов. Награжден медалью МФРП "За укрепление международных позиций родного языка и литературы...

Литературный экспресс отправляется в путь29 сентября – 15 октября 2008 г. Федеральное агентство по печати и массовым коммуникациям совместно с Российским книжным союзом при поддержке ОАО «Российские железные дороги» проводит широкомасштабную просветительскую акцию «Литературный экспресс». Цель акции - пропаганда и продвижение современной отечественной литературы и популяризация чтения в российских регионах. В качестве партнера и соорганизатора акции выступает издательство «Эксмо»...

Из истории писательских союзов. Большая советская энциклопедия…Европейское сообщество писателей; Союз писателей СССР; Союз взаимопомощи русских писателей при русском литературном обществе; Международное объединение революционных писателей (МОРП); Российская ассоциация пролетарских писателей; Лига американских писателей (League of American Writers)...

Международный фестиваль «Литературная Вена 2008» .С 20 по 22 ноября 2008 года в Вене будет проводиться Международный фестиваль «Литературная Вена 2008». Приглашаются русскоязычные писатели (прозаики, поэты, публицисты), критики и переводчики независимо от страны проживания. В фестивале примут участие представители писательских союзов Российской Федерации, Австрии, Германии, Чехии, Беларуси, Прибалтики, Индии, признанные мастера современной русской литературы...

Зима не может быть вечной. Митинг российских немцевБез малого две тысячи человек приняли участие в митинге, посвященном Дню памяти и скорби российских немцев, состоявшемся 30 августа у ступеней Бундестага в Берлине. Поминальные службы в церквях и собрания прошли также в Аугсбурге, Гамбурге, Дрездене, Мюнхене, Фридланде, Кайзерслаутерне, других городах Германии...

Впечатления от ФестиваляII Международный русско-грузинский поэтический фестиваль стал первым фестивалем в моей жизни, а потому мне трудно с чем-либо сравнивать данное мероприятие (хотя почему-то и уверена, что сравнение было бы в пользу вышеупомянутого) - у меня остались только одни эмоции, и не просто положительные – восторженные!

Голый труп из Сибири отправляется в БелградВ Красноярске опубликована книга сибирского поэта и драматурга Алексея Чурилова «Голый труп», в которую вошли рассказы и стихи разных лет, объединенные традициями авангардной литературы. Центральным произведением книги является пьеса «Голый труп», в которой автор следует принципам театра абсурда – театрально-драматическому движению, зародившемуся во Франции в 50–60-х годах ХХ века в творчестве Ионеско и Беккета.

Владимир Фомин. Твой первый фильмКогда молодой Квентин Тарантино купил кинокамеру, он стал самозабвенно снимать все, что ему казалось интересным. И вот, отсняв и проявив целый шкаф кинопленки, через некоторое время он… выбросил все в помойку. Почему? Да потому, что он просто не представлял, как все это можно объединить в фильм, и самое важное — перед началом съемки не определил, о чем будет его фильм.

Хронология создания профессиональных союзов писателейВ этой краткой статье, точнее - хронологии событий, идет речь только о крупных профессиональных союзах и объединениях писателей. Здесь Вы не прочтете о литературно-художественных кружках и любительских сообществах, например - о старейшем "Обществе Любителей Российской Словесности", созданном еще в 1811 году при Имп. Московском университете и просуществовавшем вплоть до 1930 года, когда оно разделило участь остальных, неугодных власти литературных обществ и объединений...

Алтайская краевая писательская организацияАлтайский край славен своими литературными традициями. Об Алтае, о его красоте писали издавна: Иван Мисюрев ("Бергалы", "Легенды Горной Колывани"), Леонид Блюммер (роман "На Алтае"), Иван Кущевский ("Николай Негреев или Благополучный россиянин"), Александр Черкасов ("На Алтае" - из записок сибирского охотника)и многие другие... Алтай привлекал писателей не только красотой и природными богатствами, но и своеобразными характерами, человеческим потенциалом.

Правила оформления списка литературыОбязательной составной частью творческой работы является список литературы, использованной при ее создании. Он состоит из совокупности библиографических записей, включающих описания использованных или цитированных произведений печати и других документов. Такой список помещается за текстом, связан с конкретными местами текста при помощи так называемых отсылок и обычно имеет простую структуру. Список литературы позволяет определить источниковедческую базу и составить представление...

Н.Л. Пушкарева. Читаем сказки «сквозь гендерные очки»Самый могучий прием воспитания детей в русской народной педагогике — это воспитание Словом. Его действие ощутимо уже в тех «простейших» видах сказок — их именуют докучными — с которыми взрослые знакомят маленького человека, едва он только начинает понимать слова. С годами роль сказок в жизни ребенка возрастает. И наступает момент, когда взрослые начинают даже испытывать неудобство — так часто и так настойчиво дети требуют рассказывать им все новые и новые сказочные истории...

Сергей Герман (Segej Hermann). Чеченские рассказы.Выражаю глубокую благодарность русскому офицеру Владимиру Добкину, одному из немногих кто не предал и не забыл... Только благодаря его мужеству эта книга появилась на свет. Аты-баты. Солдатская мать. Современная Голгофа. С войны обратных билетов нет. Последний абрек. Вера. Чеченский роман. Чужой...

Интервью Юрия Кобрина - зам. председателя Международной Федерации русскоязычных писателей. "Подлинный мастер всегда осознает свое несовершенство"Известный вильнюсский поэт Юрий Кобрин не дает интервью, несмотря на высокое признание его талантов. Он награжден Рыцарским крестом ордена Великого князя Литовского Гядиминаса, российским орденом Дружбы, является заслуженным деятелем искусств России. Международное общество пушкинистов (Нью-Йорк) назвало Юрия Кобрина "поэтом 2007 года русского зарубежья. "Экспресс-неделе" все же удалось "разговорить" Юрия Леонидовича...

Интервью Рахима Каримова - официального представителя МФРП в Кыргызстане газете "Вечерний Бишкек"Рахим Каримов (Карим), писатель, поэт, переводчик, киносценарист. Родился в 1960 году в Оше. В 1986-м окончил Московский Литературный институт имени Горького. Работал в газетах «Голос текстильщика», «Акбуура, «Вечерний Ош», альманахе «Ош», областном управлении культуры. Победитель и призер ряда национальных и международных литературных конкурсов. Женат. Трое сыновей.

Что общего между делом Арнольда Мери и Усамой Бен Ладеном?Недавно на российском телеканале ТВЦ в программе «События. 25-й час» в качестве главной новости обсуждалось дело 88-летнего пенсионера, Героя Советского Союза Арнольда Мери обвиненного «в преступлениях против человечности и геноциде эстонского народа». Напомню суть дела. Эстонская прокуратура изучив архивные документы и ознакомившись с показаниями свидетелей пришла к выводу, что Арнольд Мери...

Манфред ФИНК. Дар состраданияСмерть великого русского писателя Александра Исаевича Солженицына вызвала широкий резонанс во всем мире. С полным основанием в эти дни критики всех рангов вновь и вновь подчеркивают то огромное значение, которое творчество этого мастера слова и историка оказало на историю современной литературы. В самом деле, «Архипелаг ГУЛАГ», рукопись которого с большим трудом удалось в 1973 г. тайно переправить на Запад...

Рецензия на книгу Иштвана Феньвеши "Нас покорила Одесса"Недавно в венгерском городе Сегеде вышла в свет книга профессора И. Феньвеши "Нас покорила Одесса"... Город в истории венгерской культуры". Автор её – филолог-русист, известный исследователь русско-венгерских культурных связей, перу которого принадлежит монументальный труд "Русско-венгерский и венгерско-русский словарь сленга", получивший высокую оценку научной общественности в ряде стран...

Александр Фитц. Парагвай, Парагвай, кого хочешь выбирай. История нового переселения немцевС Отто Кляйном мы не виделись давно. Наверное, полжизни. Хотя как это определить? По прожитым годам или по тем, что остались? Короче, не виделись мы лет пятнадцать, но вот узнал я его моментально. По куртке. Любые куртки Отто умудряется носить «набекрень». Все предполагают, что это относится исключительно к кепкам и шляпам, а Отто так носил куртки...

Книги российских немцев соберутся в МосквеС 8 по 19 сентября с. г. в Москве, в библиотеке-фонде «Русское Зарубежье» состоится первая выставка книг писателей российских немцев, в которой примут участие литераторы, живущие в Германии, России и Казахстане. Идея ее проведения принадлежит членам Берлинского литературного Союза...

Валерий Кузнецов. Письмо ПрезидентуТри года обращался я к экс - президенту В.Путину с одним и тем же вопросом: «Когда будет принят Закон о творческих Союзах?» И все это время администрация главы государства хранила молчание. Обращался не забавы ради. Как писателю, мне не безразлично то плачевное состояние, в котором пребывает многие годы российская культура, в томительном ожидании должного внимания и поддержки со стороны...

Католикос-Патриарх Всея Грузии награжден Орденом культурного наследияМеждународная федерация русскоязычных писателей наградила Католикоса-Патриарха Всея Грузии Илию Второго Орденом культурного наследия. Об этом «Новости-Грузия» сообщили в грузинской патриархии. Орден был вручен глава Грузинской церкви в ходе встречи Католикоса-Патриарха Всея Грузии с делегацией русскоязычных писателей из России и других стран.

Форум мастеров пера«Нас привела сюда инерция любви» — эта фраза в различных вариациях звучала во время путешествия по нашей стране участников II Международного русско-грузинского поэтического фестиваля, собравшего литераторов и деятелей культуры более чем из 20 стран — от Канады и Никарагуа до Средней Азии, а также ведущих мастеров пера из Грузии.

Национальное радио Болгарии о II Международном русско-грузинском фестивале. Часть IПередача национального радио Болгарии рубрики «Артэфир» программа «Христо Ботев» на болгарском языке о II Международном русско-грузинском поэтическом фестивале. Автор – официальный представитель МФРП в Болгарии - Надя ПОПОВА.

Национальное радио Болгарии о II Международном русско-грузинском фестивале. Часть IIПередача национального радио Болгарии рубрики «Артэфир» программа «Христо Ботев» на болгарском языке о II Международном русско-грузинском поэтическом фестивале. Автор – официальный представитель МФРП в Болгарии - Надя ПОПОВА.

Национальное радио Болгарии о II Международном русско-грузинском фестивале. Часть IIIПередача национального радио Болгарии рубрики «Артэфир» программа «Христо Ботев» на болгарском языке о II Международном русско-грузинском поэтическом фестивале. Автор – официальный представитель МФРП в Болгарии - Надя ПОПОВА.

Европейский фестиваль русского языкаВпервые Международная ассоциация преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ) при поддержке Фонда «Русский мир» и Федеральной целевой программы «Русский язык» проводит в 2008 - 2009 году Европейский фестиваль русского языка. Успешный опыт проведения в России Фестиваля русской речи «Русское слово» и Форума русского языка...

От нашего корреспондента в Республике БеларусьКороткие новостные сообщения из Республики Беларусь от специального корреспондента Международной Федерации русскоязычных писателей Евгения Пониматченко: "Внучка Толстого в Витебске", "Древние фолианты в Мозыре", "Прощай белорусская литература"...

«Душа России» и «солнечные дети»«… Когда ты пишешь об Овстуге, прелестном, благоуханном, цветущем, безмятежном и лучистом – ах, какие приступы тоски по родине овладевают мной». Так писал из Петербурга своей супруге Эрнестине Федоровне, пожалуй, самый тонкий поэт «золотого века» Федор Иванович Тютчев. Этот отрывок из его письма воспроизводит в своей пьесе «Душа России» брянская писательница, член Союза писателей России Лариса Семенищенкова...

Олег Цыбенко. Из романа «Письма к Луцию: об оружии и эросе»Чем больше я углубляюсь в будоражащие тайны ars gladiatoria, которая прежде была для меня не более чем nuga, ученая «безделица», – пусть даже пространная, – не более, чем возможность блеснуть своей эрудицией, и к которой я относился с легкой улыбкой снисходительности, с тщеславной восторженностью юнца, тем больше испытываю я теперь восторга и робости...

Олег Цыбенко. Галикарнасское чудо– Он приедет, царица! Артемисия протянула свою красивую обнаженную мягкую руку к чаше с виноградом, оторвала прозрачную, чуть прикрытую легкой белизной ягоду и, прищурившись, посмотрела сквозь нее на солнце. Она рассматривала тонкие, заманчивые жилочки и темные зерна, как невинный ребенок или кокетливая женщина...

Олег Цыбенко. Похищение огняОн умирал мучительно и долго. Цеплялся за жизнь каждой своей искрой, каждым розово-алым отблеском. Сопротивлялся всем своим живительным теплом, пока не отошел в жалобной струйке голубоватого дыма. Он умер. Умер Цветок Небесного Грома, буйными ростками вспыхивавший в ударах блещущих молний. Умер благостный дар Громовержца. Умер защитник, друг и владыка племени...

Объявлен открытый конкурсМеждународная Федерация русскоязычных писателей объявляет открытый конкурс на создание мемориальной доски, посвященной Римме Федоровне КАЗАКОВОЙ для установки на фасаде дома, в котором жила и работала поэтесса, создавая свои великолепные произведения.

Награждения в дни фестиваляВ дни II Международного русско-грузинского фестиваля Председатель правления Международной Федерации русскоязычных писателей Олег Е. Воловик вручил награды МФРП видным общественным деятелям и деятелям культуры, известным литераторам...

Натан БААЗОВ. Из недавнего прошлого в дальнее будущее...Под впечатлением от недавно завершившегося второго Международного русско-грузинского поэтического фестиваля я решил написать небольшой очерк о том, как возникают фестивали… В сентябре 2006 года в Баку прошел первый Международный фестиваль русской книги, организованный в рамках года Российской Федерации в Азербайджане...

Приветствие министра иностранных дел Российской Федерации Cергея Лаврова участникам поэтического фестиваляГлава российкого внешнеполитического ведомства С. Лавров обратился со словами приветствия к участникам II международного русско-грузинского поэтического фестиваля: "...из разных уголков планеты собрались вы на благодатной гостеприимной грузинской земле, которая не только взрастила целую плеяду блистательных поэтов, писателей, но и стала неиссякаемым источником вдохновения для гение русской литературы..."

Приветствия участникам II Международного русско-грузинского поэтического фестиваляСвятейший Патриарх Московский и всея Руси Алексий II и Святейший и Блаженнейший Католикос-Патриарх всея Грузии, Архиепископ Мцхетский и Тбилисский, предстоятель Грузинской Церкви Илия II обратились с приветственными словами к участникам II Международного русско-грузинского поэтического фестиваля...

Фестиваль литературного творчества. Санкт-Петербург, 15-17.10.2008 г.Завершен I тур конкурса «На ветру времен…», который проходит в рамках Фестиваля литературного творчества, организованного Международной ассоциацией преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ), фондом «Русский мир» и Санкт-Петербургским государственным университетом. На адрес оргкомитета поступило 103 работы из 10 стран мира. Это делает конкурс поистине международным.

Германия-Россия. Сотрудничество. Русские вечера в МюнхенеНичуть не преувеличивая можно сказать, что одним из самых ярких событий политической и культурной жизни баварской столицы с недавних пор стали «Русские вечера в Богенхаузене », когда на вилле генерального консула РФ отмечается День России. Быть приглашенными на них почитают за честь германские политики, представители деловых кругов, творческой интеллигенции. Ведь наряду, если можно так выразиться, с «обязательной программой» здесь вас непременно ожидает сюрприз...

Акрам Каюмович Муртазаев Акрам Каюмович Муртазаев

"АКМ"  -  СВЕЖАЯ ФРАЗА
АКРАМА МУРТАЗАЕВА:
Фашизм это болезнь мигрантов, ставших титульной нацией.
Фотоконкурс
Международная Федерация Русскоязычных Писателей
Собачье сердце. Эпизод ...
Увеличить  -  Все видео

Белинский и ГогольСуд над тунеядцем И. Бродским

Веселый сантехник (ч.1)24 декабря 1971 года